Примеры употребления "disminución del esfuerzo" в испанском

<>
Me doy cuenta del esfuerzo que has invertido en este proyecto, y realmente lo aprecio. I realize the effort you have put into this project and I really appreciate it.
El hijo del gran actor se convirtió en buen actor con su propio esfuerzo. The son of a great actor became a good actor in his own right.
Hay un culto a la ignorancia en los Estados Unidos y siempre lo ha habido. El esfuerzo del anti-intelectualismo ha sido un constante lastre en el modo de funcionar de nuestra política y vida cultural. Inculcada por la equivocada creencia de que la democracia significa que "mi ignorancia es tan buena como tu cultura". There is a cult of ignorance in the United States, and there always has been. The strain of anti-intellectualism has been a constant thread winding its way through our political and cultural life, nurtured by the false notion that democracy means that "my ignorance is just as good as your knowledge."
La horrorizada voz del chico estaba estremecida con el terror. The frightened boy's voice was shaking with terror.
La recesión es un periodo de disminución temporal de la actividad económica en medio de un período en cual actividad generalmente está aumentando. Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
Ellos aprecian mi esfuerzo. They appreciate my effort.
No existe ningún hecho a partir del cual un deber moral puede derivarse. There is no fact from which a moral ought can be derived.
Si haces el esfuerzo, puedes mejorar tu inglés. You can improve your English if you try.
Afganistán e Irán cambiaron sus himnos nacionales varias veces en el transcurso del siglo XX. Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
Nadie tiene éxito en el mundo sin esfuerzo. No one succeeds in the world without effort.
Deberías seguir el consejo del médico de inmediato. You should act on the doctor's advice at once.
Haré mi mejor esfuerzo para terminarlo. I will do my best to finish it.
Dio al centro del blanco con su primer tiro. He hit the center of the target with his first shot.
Estoy poniendo todo mi esfuerzo en este proyecto. I'm putting all my effort into this project.
¿Acaso le diste una copia del disco a alguien? Did you give a copy of the disk to anyone?
Nada puede ocurrir sin esfuerzo. Nobody is able to succeed without endurance.
La policía acusó a Sachiyo del asesinato. The police charged Sachiyo with the murder.
Con un poco más de esfuerzo él lo hubiera conseguido. With a little more effort, he would have succeeded.
Tom casi tuvo un infarto cuando vio a Mary parada al borde del techo. Tom nearly had a heart attack when he saw Mary standing on the edge of the roof.
Él triunfó, pero no porque haya hecho algún esfuerzo, sino porque pasó que tuvo suerte. He succeeded, not because he made efforts, but because he happened to be lucky.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!