Примеры употребления "dirigió" в испанском

<>
El tren se dirigió a la estación. The train headed for the station.
Ella dirigió la planificación del proyecto. She directed the planning of the project.
Él dirigió la carta a su tío. He addressed the letter to his uncle.
Una banda dirigió la marca por la ciudad. A band led the parade through the city.
Se dirigió hacia la puerta a toda velocidad. He headed for the door at full speed.
En el año 1808, él dirigió una orquesta en Bamberg. In the year 1808, he directed an orchestra in Bamberg.
Se dirigió a su auditorio con una voz dulce. He addressed the audience in a soft voice.
Con un martillo y clavos en la mano, ella se dirigió directamente hacia acá. With a hammer and nails in her hand, she headed straight here.
El autobús se dirigía al norte. The bus was heading north.
Esta película fue dirigida por John Ford. This movie was directed by John Ford.
Esta carta va dirigida a ti. This letter is addressed to you.
Mi tío dirige una compañía. My uncle manages a firm.
Su tío dirige el hotel. The hotel is run by his uncle.
¿Este bus se dirige al museo? Does this bus go to the museum?
La marcha fue dirigida por una banda de guerra. The parade was led by an army band.
¿Podrías dirigir la luz hacia acá? Turn the light over here, will you.
Este texto está dirigido a principiantes. This text is aimed at beginners.
Tom y sus amigos se dirigieron hacia la playa. Tom and his friends headed towards the beach.
La energía irá dónde nosotros la dirijamos. Energy will go wherever we direct it.
Él envió una carta dirigida a su tío. He sent a letter addressed to his uncle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!