Примеры употребления "directos" в испанском

<>
Los vuelos directos son casi siempre más caros. Nonstop flights are almost always more expensive.
Ella se reportará directamente conmigo. She will report directly to me.
¿Podrías ir directamente al grano? Could you just get straight to the point?
Este tren va directo a Nagoya. This train runs nonstop to Nagoya.
Normalmente es directo y sincero, y así consigue ganarse la confianza de aquellos que le conocen. He is usually straightforward and sincere and thereby gains the confidence of those who meet him.
Tus preguntas fueron muy directas. Your questions were too direct.
Iré directa al grano. Estás despedido. I'll come straight to the point. You're fired.
Tus preguntas eran demasiado directas. Your questions were too direct.
Iré directa al grano. Estás despedida. I'll come straight to the point. You're fired.
Estas frases no están ligadas directamente. These sentences are not directly linked.
Yo fui directamente a donde él. I went to his place straight away.
Le hacen preguntas directamente al presidente. They ask questions directly to the President.
Iré directo al grano. Estás despedida. I'll come straight to the point. You're fired.
¿Es éste el camino directo al Prado? Is this the direct way to the Prado?
Tom fue directo a la cama. Tom went straight to bed.
Tom tomó un vuelo directo a Boston. Tom took a direct flight to Boston.
Iré directo al grano. Estás despedido. I'll come straight to the point. You're fired.
El embajador inglés exigió encontrarse con el presidente directamente. The English ambassador demanded to meet with the President directly.
Él fue directamente hacia un lugar donde servían buena comida. He went straight to a place where good food was served.
Sin embargo, es una traducción directa de la versión japonesa. However, it is a direct translation of the Japanese version.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!