Примеры употребления "dio" в испанском

<>
Tom se dio cuenta de que estaba ahogándose. Tom realized that he was drowning.
Con sus ojos me dio las gracias. He thanked me with his eyes.
Ese incendio forestal se dio por una causa natural. That forest fire happened from natural cause.
El niño no paró de llorar hasta que se le dio de comer. It was not until the child was fed that he stopped crying.
Él se dio prisa para no perder el tren. He hurried up so that he wouldn't miss the train.
El baterista tomó las baquetas y dio comienzo a la música. The drummer grabbed the drumsticks and made the music start.
Ella se enfadó y se dio la vuelta. She turned away in anger.
Finalmente, él se dio cuenta de sus errores. At last, he realized his mistakes.
Jenny me dio las gracias por el regalo. Jenny thanked me for the gift.
De repente, Jack se dio cuenta de lo que le había ocurrido. Suddenly, Jack realized what had happened to him.
Por fin se dio cuenta de su error. At last, he realized his error.
Daniel les dio las gracias a los policías. Daniel thanked the policemen.
No se dio cuenta del peligro que enfrentaba. Little did he realize the danger he was facing.
Tom me dio las gracias por el regalo. Tom thanked me for the gift.
Al fin, él se dio cuenta de que estaba equivocado. At last he realized that he was mistaken.
Tom se dio cuenta de que había perdido su billetera. Tom realized that he had lost his wallet.
Se dio cuenta de que Paul le había dejado plantado. He realized Paul had stood him up.
Tom se dio cuenta de que no llevaba dinero consigo. Tom realized that he had no money on him.
Tom se dio cuenta de que era hora de irse. Tom realized it was time to go.
Ella se dio cuenta de que mejor hubiera dicho la verdad. She realized that she had better tell the truth.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!