Примеры употребления "desde la izquierda" в испанском

<>
Mi cuarto está subiendo las escaleras a la izquierda. My room is upstairs on the left.
Él trabaja en la granja desde la mañana a la noche. He works on the farm from morning till night.
Si no mal recuerdo, creo que tenemos que dar vuelta a la izquierda en la siguiente esquina. If I remember correctly, I think we have to turn left at the next corner.
Ha estado nevando desde la mañana. It has been snowing since this morning.
Girad a la izquierda. Turn to the left.
Las cigarras han representado la despreocupación desde la antigüedad. The cicada has represented insouciance since antiquity.
Gira a la izquierda allí. Turn right there.
Vista desde la cumbre de la colina, la isla es muy bonita. Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.
Gira a la izquierda. Turn to the left.
Siento como si hubieran pasado años desde la mañana del domingo. It seems like years since Sunday morning.
Ella viró a la izquierda en la esquina. She turned to the left at the corner.
La oí llamando desde la cocina. I heard her calling from the kitchen.
A la izquierda hay un pasadizo secreto. There's a secret path on the left.
Puedes ver la puesta de sol desde la ventana. You can see the sun setting from the window.
Está bajando esa calle, a la izquierda. It's down that street, on the left.
Cinco minutos después ella apareció desde la cocina. Five minutes later she emerged from the kitchen.
Tuerce a la izquierda. Turn to the left.
Conozco a Tom desde la infancia. I have known Tom since I was a little boy.
Los autos se mantienen a la izquierda en Japón. Cars keep to the left in Japan.
Él ha estado escribiendo poemas desde la mañana. He has been writing poems since this morning.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!