Примеры употребления "dedo del pie" в испанском

<>
Tom se golpeó el dedo del pie. Tom stubbed his toe.
Me duele el dedo pequeño del pie. I have a pain in my little toe.
Ella tiene los dedos del pie en el agua. She has her toes in the water.
Ellos cumplieron la orden del capitán al pie de la letra. They carried out the captain's order to the letter.
Cumplimos la orden del capitán al pie de la letra. We carried out the captain's order to the letter.
A Tom le duele el dedo gordo de su pie derecho. Tom has a pain in his big toe on his right foot.
Me quemé la yema del dedo. I burned my fingertip.
Tom no se puede sacar el anillo del dedo. Tom can't get his ring off his finger.
Yo te aliento a venir y arrodillarte conmigo al pie de la Cruz del Calvario y ser lavados por la sangre de Nuestro Salvador Jesucristo. I encourage you to come and kneel with me at the foot of Calvary's Cross and be washed in the blood of Our Savior Jesus Christ.
Tom estaba de pie en el centro del cuarto. Tom stood in the middle of the room.
La libertad, como la conocemos, no puede florecer en un país que está permanentemente en pie de guerra. La permanente crisis justifica el permanente control de todos y todo por las agencias centrales del gobierno. Liberty, as we all know, cannot flourish in a country that is permanently on a war footing, or even a near war footing. Permanent crisis justifies permanent control of everybody and everything by the agencies of central government.
Él vendrá a pie o en bicicleta. He'll come on foot or by bicycle.
La horrorizada voz del chico estaba estremecida con el terror. The frightened boy's voice was shaking with terror.
El alfiler perforó su dedo y se empezó a sangrar. The pin pierced his finger and it began to bleed.
Es imposible liberar su pie de la trampa. It's impossible to release his foot from the trap.
No existe ningún hecho a partir del cual un deber moral puede derivarse. There is no fact from which a moral ought can be derived.
Me quemé el dedo. I burned my finger.
Se me durmió el pie. My foot fell asleep.
Afganistán e Irán cambiaron sus himnos nacionales varias veces en el transcurso del siglo XX. Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
Tom se cortó el dedo con un pedazo de vidrio. Tom cut his finger on a piece of glass.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!