Примеры употребления "dedo corazón" в испанском

<>
La mano tiene cinco dedos: pulgar, índice, anular, corazón y meñique. The hand has five fingers: the thumb, the index finger, the middle finger, the ring finger, and the pinky.
El alfiler perforó su dedo y se empezó a sangrar. The pin pierced his finger and it began to bleed.
El Cielo y el Infierno sólo existen en el corazón de la gente. Heaven and Hell only exist in men's hearts.
Me quemé el dedo. I burned my finger.
¡Ah, Alsacia! Normalmente es conocido por la belleza de sus casas de madera y es célebre por su gastronomía y sus famosos mercados navideños. No obstante, también es una encrucijada cultural que se encuentra en el corazón de Europa. A través de una increíble diversidad de paisajes, une Francia, Suiza y Alemania y está flanqueado por montañas y por las orillas del Rin donde abundan actividades al aire libre. Ah, Alsace! It is usually known for the beauty of its half-timbered houses, its renowned gastronomy and its famous Christmas markets. However, it is also a cultural crossroads in the heart of Europe. It links France, Switzerland and Germany through an incredible diversity of landscapes where, flanked by mountains and the banks of the Rhine, open-air activities abound.
Tom se cortó el dedo con un pedazo de vidrio. Tom cut his finger on a piece of glass.
Estoy arrepiento de todo corazón de haberte ofendido I'm heartily sorry for having offended thee
Me corté el dedo tratando de abrir el paquete. I cut my finger while trying to open the package.
No sabía que él tuviera un corazón frágil. I didn't know he had a weak heart.
Puso una venda en mi dedo lastimado. She applied a bandage to my hurt finger.
La salvación de este mundo reside sólo en el corazón del ser humano, en su capacidad para reflexionar, en la humildad y la responsabilidad. This world's salvation lies only in the heart of the human being, in its ability to reflect, in humility and responsibility.
Me quemé la yema del dedo. I burned my fingertip.
Los hombres, al igual que las mujeres, se dejan llevar mucho más a menudo por su corazón que por su entendimiento. Men, as well as women, are much oftener led by their hearts than by their understandings.
Acabo de cortarme un dedo. I just cut my finger.
El corazón de una persona es más o menos el mismo tamaño que su puño. A person's heart is approximately the same size as their fist.
En casa, mi padre no mueve ni un dedo. My father doesn't lift a finger at home.
¡No me rompas el corazón! Don't break my heart.
Tom se cortó el dedo y está sangrando harto. Tom cut his finger and it's bleeding pretty badly.
Él no tiene ninguna oportunidad de ganarse su corazón. He will have no chance of winning her heart.
A Tom le duele el dedo gordo de su pie derecho. Tom has a pain in his big toe on his right foot.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!