Примеры употребления "dan" в испанском

<>
Las vacas nos dan leche. Cows give us milk.
Nunca sé qué decir a las personas que no tienen un mínimo de conocimientos básicos y son tan ignorantes que no se dan cuenta de ello. I never know what to say to people who have absolutely no grasp of the basic facts and are too ignorant to realise it.
No me dan ganas de salir en un día así. I don't feel like going out on such a day.
Las vacas nos dan la leche. Cows give us milk.
¿Por qué no le dan otro intento? Why don't you give it another try?
Los peligros dan sabor a una aventura. Dangers give relish to an adventure.
Las vacas nos dan leche y las gallinas, huevos. Cows give us milk and chickens, eggs.
Jamás imaginé que yo podría dan un concierto en Boston. I never imagined I'd be able to give a concert in Boston.
Iguales causas no siempre dan a lugar a iguales efectos. The same cause does not always give rise to the same effect.
Las percusiones le dan un buen toque a la melodía. Percussion gives a nice touch to the melody.
Las escobillas le dan a la batería un sonido más sutil que las baquetas regulares. Brushes give drums a subtler sound than regular drumsticks do.
Los cursos intermedios y avanzados de una lengua se dan en la lengua que se está aprendiendo. Intermediate and advanced language courses are given in the language being learned.
Dios me da la felicidad. God gives me happiness.
¿Te apetece dar un paseo? What do you say to going out for a short walk?
Edimburgo, ¡nos encontramos de nuevo! Edinburgh, we meet again!
No tengo ganas de celebrar. I don't feel like partying.
De acuerdo. Es un trato. All right. It's a deal.
¡Has dado en el clavo! You've hit the nail on the head!
Ella le dio el dinero. She handed him the money.
Al hierro caliente batir de repente Strike while the iron's hot
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!