Примеры употребления "día del trabajo" в испанском

<>
El cinco de mayo es el día del niño. May fifth is Children's Day.
Ese hombre ya ha tocado fondo: su mujer le ha dejado, le han echado del trabajo y es alcohólico. Lo peor es que yo le conocía, él era mi jefe hace cinco años. That man has hit bottom: his wife has left him, he's lost his job, and he's an alcoholic. The worst is that I know him--he used to be my boss five years ago.
¿Es posible dar la fecha en que nació un idioma? Uno tendería a decir "¡Pero qué pregunta es esa!". Y sin embargo una fecha así existe: 26 de julio, el día del esperanto. En ese día en 1887 apareció en Varsovia un folleto de Ludwik Lejzer Zamenhof acerca de una "Lengua Internacional". Is it possible to indicate a date on which a language came into life? "What a question!" you will be inclined to say. And yet such a date exists: the 26th of July, the Day of Esperanto. On this day in 1887 appeared in Warsaw a booklet by Ludwik Lejzer Zamenhof about the "International Language".
El comienzo es la parte más importante del trabajo. The beginning is the most important part of the work.
Llegando al fin de cada año (esto es, el último día del calendario lunar) no era sólo un nuevo día reemplazando al anterior, sino también un nuevo año reemplazando al anterior, y esto se llamaba "primer intercambio". Arriving at the end of each year (that is, the last day of the lunar calendar) wasn't just a new day taking over from the previous one, but also a new year taking over from the previous one, and this was called 'first exchange'.
¡Ahhh! Sentir que una cerveza se filtra por cada poro de mi ser. Sí, nada supera una cerveza fría después del trabajo. Ahhh! Feel that beer seep into every fiber of my being. Yep, nothing beats a cold one after work.
Es el día del Señor. It's the day of the Lord.
Alice volvió temprano del trabajo con un terrible dolor de cabeza. Alice returned home early from work with a severe headache.
El 5 de Mayo es el día del niño. May 5 is Children's Day.
Ya hice la mitad del trabajo, y ahora puedo hacer un pausa. I've done half the work, and now I can take a break.
No tienes una coartada para el día del homicidio. You don't have an alibi for the day of the murder.
No puedo salir del trabajo hasta las cinco. I can't leave work until five.
Hoy es el primer día del resto de tu vida. Today is the first day of the rest of your life.
Es un amigo del trabajo. He's a friend from work.
El Día del Mar es una fiesta nacional japonesa celebrada el tercer lunes de julio. Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.
Tom llamó a Mary para preguntarle si quería que comprase algo de pan cuando volviera a casa del trabajo. Tom called Mary to ask her whether she wanted him to buy some bread on his way home from work.
Él bebe café antes del trabajo. He drinks coffee before work.
Estoy muy orgulloso del trabajo que yo mismo elegí. I am very proud of the job I chose myself.
¿Has terminado tu cuota del trabajo? Have you finished your share of the work?
¿A qué horas sales del trabajo? What time do you leave your work?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!