Примеры употребления "cumplido" в испанском с переводом "be"

<>
- Ya se te han cumplido dos deseos, -dijo la hechicera- pero tu segundo deseo fue que todo volviera a ser como era antes de que pidieras tu primer deseo. Es por eso que no te acuerdas de nada. "You've had two wishes already," the hag said, "but your second wish was for me to return everything to the way it was before you had made your first wish. This is why you remember nothing."
Mi sueño pronto se cumplirá. My dream is soon realized.
Cumpliré diecisiete el año próximo. I'll be seventeen next year.
Su deseo finalmente se cumplió. His wish was realized at last.
Mi sueño pronto se cumplirá. My dream is soon realized.
Su deseo finalmente se cumplió. His wish was realized at last.
Los sueños no siempre se cumplen. Dreams are not always fulfilled.
Su hijo está cumpliendo su condena. His son is serving his sentence.
Voy a cumplir dieciséis en septiembre. I'll be sixteen in September.
Cumpliré dieciséis en mi próximo cumpleaños. I'll be sixteen on my next birthday.
Los sueños no siempre se cumplen. Dreams are not always fulfilled.
Es muy importante que cumplas tu palabra. It is very important to keep your word.
Él estaba feliz de cumplir su sueño. He was happy to realize his dream.
Ella vivió hasta cumplir los setenta años. He lived to be seventy years old.
Tom cumplirá treinta el año que viene. Tom is going to be thirty next year.
Mi padre cumplirá cuarenta años en breve. My father will soon be forty years old.
Mañana es mi cumpleaños, y cumpliré 17. Tomorrow is my birthday and I will be seventeen.
Hay muchos políticos que no cumplen sus promesas. There are many politicians who don't keep their promises.
Cuidado con lo que deseas. Porque se podría cumplir. Be careful what you wish for. You just might get it.
Voy a cumplir 16 años el mes que viene. I will be sixteen years old next month.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!