Примеры употребления "cuestión" в испанском с переводом "question"

<>
Eso está fuera de cuestión. It's out of the question.
Esta es una cuestión moral. It is a moral question.
La vida es cuestión de prioridades. Life is a question of priorities.
Me rehúso a discutir la cuestión. I refuse to discuss the question.
La cuestión es si él puede hacerlo. The question is whether he can do it or not.
La cuestión es quién va a hacerlo. The question is who will do it.
A primera vista, la cuestión parecía fácil. At first sight, the question seemed easy.
La cuestión es dónde comprar ese libro. The question is where to buy the book.
Ser o No Ser: esa es la cuestión. To be, or not to be: that is the question.
Comprar un coche tan caro está fuera de cuestión. Buying such an expensive car is out of the question.
Una buena teoría de la justicia debe considerar la cuestión de la equidad. Any good theory of justice must consider the question of fairness.
No es una cuestión de bueno o malo sino de mejor o peor. It's not a question of good or bad but of better or worse.
Hacer los deberes de inglés o no hacer los deberes de inglés y contribuir en Tatoeba, ésa es la cuestión. Do my English homework or not do my English homework and contribute to Tatoeba, that is the question.
Llevar una vida satisfactoria se reduce a una sola cuestión: Cuando apagas las luces a la noche y apoyas tu cabeza en la almohada: ¿Qué es lo que escuchas? ¿Tu alma cantando o Satanás riendo? Leading a fulfilling life really comes down to a simple question: When you turn off the lights at night and your head is on the pillow, what do you hear? Your soul singing or Satan laughing?
Los estudiantes preguntaron cuestiones una tras otra. The students asked questions one after another.
Los científicos comenzaron a encontrar respuestas a estas cuestiones. Scientists began to find answers to these questions.
Tom preguntó a Mary unas pocas cuestiones que no supo contestar, pero fue capaz de responder a la mayoría de sus preguntas. Tom asked Mary a few questions that she couldn't answer, but she was able to answer most of his questions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!