Примеры употребления "cuando" в испанском

<>
Переводы: все1734 when1457 as38 by the time12 if5 where2 другие переводы220
¿Me avisás cuando él llegue? Will you let me know when he comes?
Él llegó justo cuando me iba. He came just as I was leaving.
Ya era tarde cuando me desperté. By the time I woke up, it was late already.
Por favor ven a verme cuando tengas tiempo. Please come and see me if you have time.
Esta es la casa en la que viví cuando joven. This is the house where I lived in my early days.
¿Puedes ayudarme cuando me mude? Can you help me when I move?
Cuando pequeño me poseyó un fantasma. As a kid I was possessed by a ghost.
Cuando llegué, él ya había salido. By the time I arrived, he had already left.
Cuando pone esa carita, es porque está nervioso. If he makes that face it's because he's nervous.
Cuando Dios parece estar muy cerca, el Diablo nunca está lejos. Where God seems very close, the Devil is never far away.
Odio cuando hay mucha gente. I hate it when there are a lot of people.
El criminal hizo cosas malignas cuando niño. The criminal did evil things as a child.
Era casi mediodía cuando Tom despertó. It was almost noon by the time Tom woke up.
Si tienes tiempo, envíame una línea de vez en cuando. If you have time, drop me a line now and then.
Siempre llora cuando pica cebolla. She always cries when she chops onions.
Cuando te despiertes, no estaré más aquí. As you wake up, I won't be here anymore.
Para cuando vuelvas, ella ya se habrá ido. By the time you get back, she'll have left.
"¿Te importa si te llamo de vez en cuando?" "No, para nada." "Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."
¿Cuando deberíamos hacer las reservas? When should we make reservations?
Él entró justo cuando yo iba saliendo. He came in just as I was going out.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!