Примеры употребления "every now and then" в английском

<>
I feel sad every now and then. Me siento triste de vez en cuando.
Leaves fell down every now and then. Las hojas caen de vez en cuando.
I see you every now and then. Le veo de vez en cuando
Tom hears from Mary every now and then. Tom oye de Mary de vez en cuando.
I hear from him every now and then. Oigo de él de vez en cuando.
Barry hits the bottle every now and then. Barry se pone a tomar de vez en cuando.
Every now and then they went shopping together. De vez en cuando ellos iban a comprar juntos.
Every now and then, I play tennis for recreation. Yo juego tenis como recreación de vez en cuando.
She writes to her son every now and then. Ella le escribe a su hijo de vez en cuando.
He comes to visit us every now and then. Viene a visitarnos de vez en cuando.
I fall asleep in the class every now and then. Me quedo dormido en clases de vez en cuando.
Every now and then I like to have hot and spicy food. Me gusta comer comido caliente y picante de vez en cuando.
Robert comes to visit me every now and then. Robert viene algunas veces a visitarme.
Every now and then he drops in at this bookstore on his way home from the office. De vez en cuando él pasa por esa tienda de libros en su camino a casa de la oficina.
Tom enjoys a glass of wine every now and then. Tom disfruta de una copa de vino de vez en cuando.
He writes to his mother every now and then. Él le escribe a su madre de vez en cuando.
He glanced at his wristwatch now and then. Él ojeaba su reloj de pulsera de vez en cuando.
He likes to go to the beach now and then. A él le gusta ir a la playa de vez en cuando.
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then. Por muchos años pensé que era sólo la belleza la que le daba significado a la vida, y que el único propósito que se le pudiera asignar a las generaciones que se suceden las unas a las otras en la cara de esta tierra atestada de gente era el producir un artista de vez en cuando.
I meet her at school now and then. La encuentro en la escuela de vez en cuando.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!