Примеры употребления "costaba" в испанском

<>
Tom preguntó cuánto costaba el boleto. Tom asked how much the ticket cost.
Le costaba mucho terminar su trabajo. He was at pains to finish his work.
Le costaba ocultar su orgullo por su éxito. It was difficult for him to hide his pride in his success.
A Tom le costaba creer que no le gustaba en lo más mínimo a Mary. Tom found it hard to believe that Mary didn't like him at all.
Tom preguntó cuánto costaba el pasaje. Tom asked how much the ticket cost.
Al principio me costaba levantarme a las 6 de la mañana, pero ahora estoy acostumbrado. Getting up at 6 a.m. was hard at first but now I'm used to it.
Eso va a costar 30 €. This will cost €30.
¿Cuánto cuesta esa mountain bike? How much is that mountain bike?
Cuesta un rato hacer galletas. Making cookies takes time.
Me cuesta tocar el piano. It is difficult for me to play the piano.
Me costó cerrar la puerta. I found it hard to close the door.
Este libro cuesta cuatro dólares. This book costs 4 dollars.
Blanquear los dientes cuesta caro. Teeth whitening is expensive.
Curar las heridas del corazón cuesta tiempo. Healing the wounds of the heart takes time.
A ella le costó adaptarse a su nuevo entorno. She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.
La camisa cuesta doce libras. The blouse costs twelve libras.
Costó menos de quince dólares. It was less than fifteen dollars.
Cuesta mucho dinero mantener una casa tan grande. It takes a lot of money to keep up such a big house.
Esto cuesta más que eso. This costs more than that.
¿Cuánto cuesta el billete de entrada? How much is the entrance fee?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!