Примеры употребления "conocían" в испанском

<>
Pocos estudiantes conocían su nombre. Few students knew his name.
Todos en la villa lo conocían. Everybody in the village knew him.
Todos los que le conocían le admiraban. Everyone who knew him admired him.
"Hoy han enterrado al lechero. Había mucha gente, porque todos en el pueblo le conocían." "Oh, ¿hay un lechero en Linschoten?" "¡Bueno no, ya no!" "Today, the milkman was buried. There were a lot of people, cause everybody in the village knew him." "Oh, is there a milkman in Linschoten?" "Well, no, not anymore!"
Tom no conoce los detalles. Tom doesn't know the details.
Recuerdo haberlo conocido en París. I remember having met him in Paris.
Conozco al presidente del comité. I am acquainted with the chairman of the committee.
Con esta peluca, este bigote y las gafas nadie me conoce. With this wig, this mustache and the glasses, nobody recognizes me.
He oído hablar de él, pero no le conozco personalmente. I've heard of him, but I don't know him personally.
¿Quién no conoce este problema? Who doesn't know this problem?!
Nunca olvidaré el haberte conocido. I'll never forget meeting you.
Él conoce a mucha gente aquí. He is acquainted with many people here.
Desde entonces, siempre se conoció al pueblo como el pueblo de Esteban. From that moment on, the town was recognized as Esteban's town.
Tom había oído a menudo acerca de Mary, pero aún no la conocía. Tom had often heard about Mary, but hadn't yet met her.
Tom conoce a mucha gente. Tom knows a lot of people.
¿Todavía recuerdas dónde nos conocimos? Can you still remember where we first met?
El autor es un conocido mío. I am acquainted with the author.
El amor no conoce límites. Love knows no limits.
¿Cómo os conocisteis vosotros dos? How did you two meet?
¿Conoce a un buen dentista? Do you know a good dentist?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!