Примеры употребления "con respecto a" в испанском

<>
¿Alguno de ustedes tiene algo que decir con respecto a esto? Do any of you have anything to say in connection with this?
Él no tiene nada en común con ella con respecto a sus gustos. He has nothing in common with her as to their tastes.
Hay una regla con respecto al uso de cuchillos y tenedores. There is a rule concerning the use of knives and forks.
Debo guardar un secreto con respecto al hecho. I must keep a secret with regard to the fact.
Me siento optimista con respecto a... I feel all hopeful about...
No dijo nada con respecto a la hora. He said nothing as to the time.
No pude despejar mi duda con respecto a eso. I couldn't get rid of my doubt about it.
Tom es muy particular con respecto a la ropa que lleva. Tom is particular about what he wears.
Tengo un último consejo con respecto a los apretones de mano: recuerda sonreír. I have one final piece of advice related to handshakes: Remember to smile.
La cosecha de este año quedará corta con respecto a la del año pasado. This year's harvest will fall short of that of last year.
Tenemos diferentes formas de pensar respecto a esta cuestión. We have different ways of thinking with regard to this issue.
¿Cómo puedes estar tan optimista con respecto al futuro? How can you be so optimistic about the future?
Estas equivocado respecto a eso. You're wrong about that.
Toda persona tiene deberes respecto a la comunidad, puesto que sólo en ella puede desarrollar libre y plenamente su personalidad. Everyone has duties to the community in which alone the free and full development of his personality is possible.
La producción de acero crecerá un 2% con respecto al mes anterior. Steel production will increase 2% this month from last month.
Tenemos que hacer algo respecto a esto. We have to do something about this.
Él es evasivo respecto a sus ingresos. He's coy about his income.
Tom tiene que hacer algo respecto a este problema. Tom has to do something about this problem.
John y Mary tenían opiniones distintas respecto a ese asunto importante. John and Mary differed in opinion as to that important matter.
Nuestra charla respecto a la sexualidad de las moscas podría escandalizar a algunas personas. Our talk about the sexuality of flies could offend some people.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!