Примеры употребления "con esperanza" в испанском

<>
Con esperanza no se come Hope is a good breakfast but a bad supper
Vino con la esperanza de verte. She came hoping to see you.
Navegaron durante meses con la esperanza del oro y la gloria. They sailed for months in hope of "gold and glory".
Para cuando lo intentó con el 966, Dima había empezado a perder la esperanza. By the time that he tried 966, Dima was beginning to give up hope.
Tras varios años intentando encontrar al hombre de sus sueños, Bárbara decidió despedirse de toda esperanza y aceptar casarse con Lucián. After many years trying to get the man of her dreams, Barbara decided to give up all hope and to accept marrying Lucian.
La energía solar parece ofrecer más esperanza que cualquier otra fuente de energía, sobre todo porque las áreas con mayor necesidad de agua se encuentran más cerca del ecuador y tienen una atmósfera relativamente clara. Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
Me gustaría trabajar con su compañía. I would like to work with your company.
Tenía la esperanza de ahorrar más dinero. I had hoped to save more money.
La horrorizada voz del chico estaba estremecida con el terror. The frightened boy's voice was shaking with terror.
Ella ha perdido toda esperanza. She has lost all hope.
No dijo nada con respecto a la hora. He said nothing as to the time.
Mientras haya vida, habrá esperanza. As long as there's life, there is hope.
No me casé con él por ser rico. I didn't marry him because he is rich.
No deberías perder la esperanza. You should not give up your hope.
¡Mi pequeño de tres años realmente está jugando con mi paciencia! My 3 year old is really trying my patience!
John tiene la esperanza de independizarse de sus padres. John hopes to be independent of his parents.
Dio al centro del blanco con su primer tiro. He hit the center of the target with his first shot.
La esperanza y la paciencia conducen al poder. Hope and patience lead to power.
Él se lleva bien con todos sus compañeros de clase. He's getting along well with all of his classmates.
No pierdas la esperanza. Don't give up hope.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!