Примеры употребления "centro de investigación" в испанском

<>
La flota pesquera de Japón pesca más de 1000 ballenas al año bajo pretexto de investigación científica. The Japanese fishing fleet catches more than 1000 whales per year on the pretext of scientific research.
Mis amigos y yo somos voluntarios en el centro de la comunidad este fin de semana. My friends and I are volunteering at the community center this weekend.
Nuestra compañía quiere tomar parte en ese proyecto de investigación. Our company wants to take part in that research project.
Tengo un comezón justo en el centro de la espalda y no lo puedo alcanzar. ¡Arrgghh! I have an itch right in the middle of my back and I can't reach it. Arrgghh!
Adjudica una habitación para labores de investigación. Allocate a room for research purposes.
El centro de la ciudad debería estar cerrado a todo tráfico menos el peatonal. The city center should be closed to all but pedestrian traffic.
Eso quiere decir que puedes reutilizarlas libremente para un libro de texto, para una aplicación, para un proyecto de investigación, ¡para cualquier cosa! This means you can reuse them freely for a textbook, for an application, for a research project, for anything!
El síndrome de París es una clase de choque cultural. Es un término psiquiátrico usado para describir a los extranjeros que empiezan a vivir en París seducidos por la imagen de la ciudad como centro de la moda, no se adaptan bien a las costumbres locales ni culturales, pierden su equilibrio mental y muestran síntomas parecidos a los de la depresión. The Paris syndrome is a type of culture shock. It's a psychiatric term used to describe foreigners who start living in Paris, drawn to the image of the city as a center of fashion, don't adapt well to the local customs and culture, lose their mental balance and exhibit symptoms close to depression.
La estación de tren está en el centro de la ciudad. The station is in the center of the city.
Kansas está justo en el centro de los EE.UU. Kansas is smack dab in the middle of the US.
Hay un bonito parque en el centro de la ciudad. There is a nice park in the center of the town.
Tom arrojó el centro de la manzana al bote de basura. Tom threw the apple core into the garbage can.
Tom siempre quiere ser el centro de atención. Tom always wants to be the center of attention.
¿Este colectivo va al centro de la ciudad? Does this bus go to the center of town?
Una dictadura por definición significa un centro de poder. A dictatorship means, by definition, one centre of power.
Hay un parque en el centro de la ciudad. There is a park in the middle of the city.
El Sol reina en el centro de todo. The sun reigns in the center of all.
¿Dónde está el centro de informaciones de hoteles? Where's the information center for hotels?
Él es el centro de atención. He is the magnet of attention.
La verdad permanece en el centro de un universo del que nadie conoce sus bordes. The truth is at the centre of a universe of which no one knows the borders.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!