Примеры употребления "calladas" в испанском с переводом "silent"

<>
Переводы: все54 shut up30 silent10 quiet8 stop6
Tenemos medicamentos para hacer que las mujeres hablen, pero no tenemos para hacer que estén calladas. We have medicines to make women speak; we have none to make them silent.
La dama se quedó callada. The lady remained silent.
Estuvo callado durante la reunión. He remained silent during the meeting.
El chico se quedó callado. The boy remained silent.
Se quedó callado por un momento. He kept silent for a while.
Él estuvo callado por mucho tiempo. He was silent for a long time.
Estaba enfadada. Por eso se quedó callada. She was angry. That is why she remained silent.
Jane se quedó callada durante un buen rato. Jane kept silent for a long time.
Cuando él termino de hablar, todo el mundo estaba callado. When he finished speaking, everyone was silent.
Estate callado, o di algo que merezca la pena que oiga. Be silent, or speak something worth hearing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!