Примеры употребления "bolsa de valores" в испанском

<>
Era un día muy tranquilo en la bolsa de valores. It was a very calm day in the stock market.
Mi abuelo amasó una gran fortuna en la bolsa de valores y luego, de la noche a la mañana, lo perdió todo. My grandfather amassed a great fortune in the stock market and then lost it all over night.
Tom se las apañó para cortarse mientras intentaba abrir una bolsa de cacahuetes con su navaja de bolsillo. Tom managed to cut himself while trying to open a bag of peanuts with his pocketknife.
¿Es ésta la bolsa de Tom? Is this Tom's bag?
Tom se comió la mitad de una bolsa de papas fritas. Tom ate half a bag of potato chips.
Mi bolsa de la compra se rompió. My shopping bag broke.
El muchacho robó dinero de la bolsa de su madre. The boy stole money from his mother's handbag.
Pongo todas mis pertenencias en una bolsa de plástico. I put all my belongings in a plastic bag.
¡Santa bolsa de bálago! Holy bag of straw!
El dieciocho de mayo, una joven pareja japonesa fue arrestada después de que su hijo de un año fuera encontrado envuelto en una bolsa de plástico y metido en una alcantarilla. On May 18, a young Japanese couple was arrested after their one-year-old baby was found wrapped in a plastic bag and dumped in a gutter.
Él empacó su almuerzo en una bolsa de papel. He packed his lunch in a paper bag.
Los valores de la bolsa cayeron. Stock prices dropped.
Pagué 200 dólares por esta bolsa. I paid $200 for this bag.
Los valores no pueden cambiarse de la noche a la mañana. Values can't be changed overnight.
No puedo encontrar mi bolsa. I can't find my bag.
Es difícil relacionarse con alguien que tiene valores distintos a los tuyos. It is difficult to relate to someone who has different values from you.
No encuentro mi bolsa. I lost my purse.
Mi chamarra tiene un bolsillo secreto donde puedo esconder dinero u otros valores. My jacket has a secret pocket where I can hide money or other valuables.
El ladrón se llevó mi bolsa. The thief ran off with my bag.
Los valores de una sociedad se reflejan en sus tradiciones. A society's values are reflected in its traditions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!