Примеры употребления "aparecieron" в испанском

<>
De repente, tres perros aparecieron delante de nosotros. All of a sudden, three dogs appeared in front of us.
La leyenda cuenta que ellos nunca aparecieron otra vez. The legend says they never turned up again.
Su vida perfectamente ordenada colapsó cuando aparecieron sus hermanos drogadictos. His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.
Esas sombras aparecieron de una forma similar a la de un dinosaurio gigante, con un cuello largo y una mandíbula muy grande, sin dientes. Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.
Las estrellas comenzaron a aparecer. The stars were beginning to appear.
Tom apareció justo a tiempo. Tom showed up just in time.
Esperamos a que él apareciera. We waited for him to turn up.
Cuando dimos vuelta a la esquina pudimos divisar el lago aparecer. As we went around the corner, the lake came into view.
No trascurrió mucho antes de que apareciera la luna. Before long, the moon came out.
Supuse que aparecería un fantasma. I supposed a ghost would appear.
Cuando menos esperábamos, él apareció. He showed up when we less expected it.
Me pareció extraño que no apareciera. I thought it strange that he didn't turn up.
Él apareció en muchas películas. He appeared in many movies.
¿Cómo es que no apareció? How come he didn't show up?
Él apareció una hora más tarde. He turned up an hour later.
Una chica apareció ante mí. A girl appeared before me.
Usualmente Tom se aparece a tiempo. Tom usually shows up on time.
Estoy seguro de que ella aparecerá pronto. I'm sure she will turn up soon.
Él a menudo aparece en televisión. He often appears on TV.
Esperamos largamente pero ella no apareció. We waited a long time, but she didn't show up.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!