Примеры употребления "amigo del alma" в испанском

<>
Yo sólo soy un viajero que busca la pureza del alma. I am just a traveller who seeks the purity of the soul.
Fuera de un perro, un libro es el mejor amigo del hombre. Dentro de un perro está demasiado oscuro para leer. Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.
La psicología es la ciencia del alma. Psychology is the science of the mind.
El perro es el mejor amigo del hombre. Dog is man's best friend.
El ojo es el espejo del alma. The eye is the mirror of the soul.
Es un amigo del trabajo. He's a friend from work.
Somos amigos del alma. We are soul friends.
Se dice que el perro es el mejor amigo del hombre. It is said that the dog is man's best friend.
Sólo soy un viajero que busca la pureza del alma. I am just a traveller who seeks the purity of the soul.
Después del perro, el libro es el mejor amigo del hombre. Dentro de un perro está demasiado oscuro para leer. Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.
Los ojos son el espejo del alma. The eye is the mirror of the soul.
Tom es el mejor amigo del esposo de Mary. Tom is Mary's husband's best friend.
El perro a menudo es llamado "el mejor amigo del hombre." The dog is often called 'man's best friend.'
Yo me topé con un viejo amigo cerca del banco. I ran across an old friend near the bank.
Tabaco, divino, exótico, súper-excelente tabaco, que vas más allá de todas las panaceas, oro potable, y piedra filosofal, un soberano remedio a todos los males... pero como es tan comúnmente abusado por la mayoría de los hombres, que lo toman como hojalateros la cerveza, éste es una plaga, malicia, un violento desolador de bienes, tierras, salud, infernal y demoníaco tabaco, la ruina y derrota del cuerpo y alma. Tobacco, divine, rare, superexcellent tobacco, which goes far beyond all the panaceas, potable gold, and philosopher's stones, a sovereign remedy to all diseases...but as it is commonly abused by most men, which take it as tinkers do ale, 'tis a plague, a mischief, a violent purger of goods, lands, health, hellish, devilish and damned tobacco, the ruin and overthrow of body and soul.
No le hagas caso, mi amigo está tocado del ala. My friend is completely crazy. Don't pay attention to him.
El cuerpo del hombre es mortal, pero su alma es inmortal. A man's body dies, but his soul is immortal.
Mi amigo me escribió informándome de su regreso del extranjero. My old friend wrote to me, informing me of his return from abroad.
Me pregunto que se habrá hecho del amigo con el que solía ir de pesca. I wonder what has become of the friend I used to go fishing with.
Me sentí mal por la muerte repentina del padre de mi amigo. I felt very sorry about the sudden death of my friend's father.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!