Примеры употребления "Salió" в испанском с переводом "get out"

<>
Tom salió de la bañera. Tom got out of the bathtub.
El fuego se salió de control. The fires got out of control.
Un gato salió de abajo del auto. A cat got out from under the car.
Él salió de la tina y gritó "¡Eureka!". He got out of the bathtub and shout "Eureka!".
La multitud se salió de control y pasó por sobre la cerca. The crowd got out of control and broke through the fence.
A la mañana siguiente, Dima salió del contenedor, pero sólo para darse cuenta de que toda su ropa ahora olía a basura. The next morning, Dima got out of the dumpster, but only to realize that all of his clothes now smelled like garbage.
Sal de dondequiera que estés. Get out from wherever you are.
Yo no pude salir afuera. I could not get out.
Tengo que salir de aquí. I got to get out of here.
Salgamos de aquí, los polis vienen. We're getting out of here. The cops are coming.
Salgamos un rato a dar la vuelta. Let's get out for a while to take a walk.
¡Sal de una vez por todas del baño! Get out of the bathroom once and for all!
El animal luchó por salir de la jaula. The animal struggled to get out of the cage.
No pude salir del estadio debido al gentío. I could not get out of the stadium because of the crowd.
El león luchó para salir de su jaula. The lion struggled to get out of his cage.
Mamá dice que debería salir de la cama. Mom says you should get out of bed.
Pégate a mi hasta que salgamos del gentío. Stick with me until we get out of the crowd.
Yo te aguardé hasta que salieras de prisión. I waited for you to get out of prison.
Salgamos de aquí antes de que venga la policía. Let's get out of here before the police come.
Para cuando salgas de la cárcel ella ya estará casada. By the time you get out of prison, she'll have been married.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!