Примеры употребления "Recibimos" в испанском

<>
Recibimos muchas llamadas telefónicas del extranjero. We receive many telephone calls from abroad.
Hasta ayer no recibimos tu carta. We did not get your letter until yesterday.
Recibimos una respuesta inmediata a nuestra carta. We received an immediate answer to our letter.
No recibimos su carta hasta ayer. We did not get your letter until yesterday.
Cuando traducimos oraciones, usualmente recibimos correcciones de otros usuarios, entonces mejoramos en los idiomas que ya conocemos. When translating sentences, we often get corrections by other users, so we improve our knowledge of the languages we already know.
Él recibe un gran salario. He receives a high salary.
Estoy deseando recibir tu carta. I'm looking forward to getting your letter.
Recibí una llamada de él. I had a phone call from him.
Fueron recibidos con una calurosa bienvenida. They were given a hearty welcome.
Tu mensaje ha sido recibido. Your message has been received.
¿Qué clase de tratamientos recibiré? What kind of treatment will I get?
Recibirás una bicicleta para tu cumpleaños. You shall have a bicycle for your birthday.
Mis colegas me recibieron muy cálidamente. My colleagues welcomed me very warmly.
¿Ha recibido usted la carta? Did you receive the letter?
Recibí una carta de ella. I got a letter from her.
Hoy hemos recibido un montón de llamadas. I've had a lot of calls today.
Recibiremos a cualquier persona que quiera venir a la fiesta. We will welcome whoever wants to come to the party.
Once estudiantes recibieron el premio. Eleven students received the award.
¿Recibiste el paquete que te mandé? Did you get the package I sent you?
Los políticos no se avergonzaban de recibir sobornos. The politician was not ashamed of having taken bribes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!