Примеры употребления "Por" в испанском с переводом "because"

<>
Por estar cansado, se acostó temprano. Because he was tired, he went to bed early.
Fueron asesinados simplemente por no ser blancos. They were killed just because they were not whites.
No me casé con ella por amor. I didn't marry her because I loved her.
No me casé con él por ser rico. I didn't marry him because he is rich.
No desprecies a la gente por ser pobre. Don't despise others because they are poor.
Por que ningún hombre sabe hablar mi idioma. Because no man can speak my language.
Ella le regañó por haber dejado la puerta abierta. She scolded him because he left the door open.
El presidente abandonó esa idea por no ser realista. The president gave up the idea because it was not practical.
Los hechos no dejan de existir por ser ignorados. Facts do not cease to exist because they are ignored.
Él no pudo ir a la fiesta por estar enfermo. Because he was ill, he could not go to the party.
No puedo ver adentro por que están echadas las cortinas. I can't see in because the curtains are closed.
Me tengo que ir pronto por que dejé el motor andando. I have to go soon because I left the engine running.
Tom se interesó por la música porque su vecino tenía harto de músico. Tom became interested in music because his neighbor was quite a musician.
Pensé que ella estaba enojada conmigo por no pagar la cuenta a tiempo. I thought she was angry at me because I didn't pay the bill in time.
Ese informe fue importante porque señaló todos los errores cometidos por el comité. That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!