Примеры употребления "Me niego" в испанском с переводом "refuse"

<>
Переводы: все39 refuse39
Me niego a seguir obedeciéndote. I refuse to obey you any longer.
Me niego a contestar a esa pregunta. I refuse to answer the question.
Me niego a responder una pregunta tan estúpida. I refuse to answer such a stupid question.
Me niego a dejar que su astucia me engañe. I refuse to be taken in by her guile.
Me niego a que me trates como un esclavo. I refuse to be treated like a slave by you.
Ellos se negaron a ayudarnos. They refused to help us.
Debes negarte a beber esta droga. You must refuse to drink this drug.
Ella se negó a ir conmigo. She refused to go with me.
Ella se negó a aceptar caridad. She refused to accept charity.
Se negó a darle la mano. He refused to shake hands.
Él se negó a hacer eso. He refused to do so.
Se negaron a liberar a los rehenes. They refused to release the hostages.
También se negaron a comprar productos británicos. They also refused to buy British goods.
Él se negó a darles la información. He refused to give them the information.
Tom se negó a pagar su factura. Tom refused to pay his bill.
Tom se negó a ir al hospital. Tom refused to go to the hospital.
Por desgracia, Tom se negó a ayudarnos. Unfortunately, Tom refused to help us.
Se niega a aceptar su avanzada edad. He refuses to accept his old age.
Tom se niega a comer sus vegetales. Tom refuses to eat his vegetables.
El banco se negó a entregarles más crédito. The bank refused to give them more credit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!