Примеры употребления "refuses" в английском

<>
Tom refuses to eat his vegetables. Tom se niega a comer sus vegetales.
He refuses to accept his old age. Se niega a aceptar su avanzada edad.
She refuses to abandon her career for marriage. Ella se niega a dejar su carrera por el matrimonio.
He refuses to believe that one of my brothers is responsible for my father's death. Se niega a creer que uno de mis hermanos es responsable de la muerte de mi padre.
As he sits in the dark, typing away at his computer, he hears the sound of morning birds chirping away and realizes he has been up all night - but the insomniac still refuses to sleep. Sentado en la oscuridad escribiendo en su ordenador, oye el ruido de los pájaros que pían por la mañana y se da cuenta de que se ha quedado despierto toda la noche, pero el insomne todavía se niega a dormir.
He refused to do so. Él se negó a hacer eso.
The extremists refused to negotiate. Los extremistas rechazaron negociar.
I refuse to answer the question. Me niego a contestar a esa pregunta.
They refused to help us. Ellos se negaron a ayudarnos.
She refused to believe it Rechazó creerlo
I refuse to obey you any longer. Me niego a seguir obedeciéndote.
She refused to accept charity. Ella se negó a aceptar caridad.
He refused to shake hands. Rechazaba dar la mano.
I refuse to answer such a stupid question. Me niego a responder una pregunta tan estúpida.
Unfortunately, Tom refused to help us. Por desgracia, Tom se negó a ayudarnos.
You should have refused his offer. Deberías haber rechazado su oferta.
I refuse to be taken in by her guile. Me niego a dejar que su astucia me engañe.
She refused to go with me. Ella se negó a ir conmigo.
You were wrong to refuse his help. Cometiste un error al rechazar su ayuda.
He asked her to marry him, but she refused. Él le pidió que se casara con él pero ella se ha negado.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!