Примеры употребления "Le" в испанском с переводом "himself"

<>
A Tom no le gusta repetirse. Tom doesn't like to repeat himself.
A Tom le falta confianza en sí mismo. Tom lacks confidence in himself.
A Tom le gusta hacer casi todo solo. Tom likes to do almost everything by himself.
A Tom le gusta hacer las cosas por sí solo. Tom likes to do things by himself.
Una vez, un novato se encontró con Betty, y mientras hacía todo lo que podía para que no le matase, acabó matándose a sí mismo. A noob once met Betty and while desperately trying hard not to get killed, ended up killing himself.
Toda persona que trabaja tiene derecho a una remuneración equitativa y satisfactoria, que le asegure, así como a su familia, una existencia conforme a la dignidad humana y que será completada, en caso necesario, por cualesquiera otros medios de protección social. Everyone who works has the right to just and favourable remuneration ensuring for himself and his family an existence worthy of human dignity, and supplemented, if necessary, by other means of social protection.
Toda persona tiene derecho a un nivel de vida adecuado que le asegure, así como a su familia, la salud y el bienestar, y en especial la alimentación, el vestido, la vivienda, la asistencia médica y los servicios sociales necesarios; tiene asimismo derecho a los seguros en caso de desempleo, enfermedad, invalidez, viudez, vejez u otros casos de pérdida de sus medios de subsistencia por circunstancias independientes de su voluntad. Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control.
Cada uno a lo suyo. Every man for himself.
Tom tuvo que ir él mismo. Tom had to go himself.
Tom se compró una cerveza para él. Tom bought a beer for himself.
Ese tipo se llevó lo mejor para él. That guy took the best for himself.
Tom tuvo que pagar por todo él mismo. Tom had to pay for everything himself.
Tom tenía toda la casa para él solo. Tom had the whole house to himself.
Tom tuvo que cuidar a Mary él mismo. Tom had to take care of Mary by himself.
Lo que ellas querían era un hombre como él. What they wanted was a man like himself.
Lo que ellas querían era un hombre como él. What they wanted was a man like himself.
Henry es lo suficientemente mayor para mantenerse a sí mismo. Henry is old enough to support himself.
Tom piensa que comer en un restaurante él solo es patético. Tom thinks that eating at a restaurant by himself is pathetic.
El señor Jones, cuya esposa enseña inglés, es él mismo un profesor de inglés. Mr Jones, whose wife teaches English, is himself a professor of English.
Tom dio voluntariamente una buena parte de su tiempo en ayudar a aquellos menos afortunados que él mismo. Tom volunteered a good deal of his time to helping those less fortunate than himself.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!