Примеры употребления "Dejó" в испанском с переводом "leave"

<>
Ella dejó la ventana abierta. She left the window open.
Él dejó la caja desprotegida. He left the box unprotected.
¿Quién dejó la puerta abierta? Who left the door open?
Brian dejó la puerta abierta. Brian left the door open.
Él dejó la puerta abierta. He left the door open.
¿Quién dejó la ventana abierta? Who left the window open?
Él dejó Tokio por Kioto. He left Tokyo for Kyoto.
Él dejó África para siempre. He left Africa forever.
Tom dejó la puerta abierta. Tom left the door open.
Él dejó el motor encendido. He left the motor running.
Tom dejó la ventana abierta. Tom left the window open.
Ella dejó al bebé llorando. She left the baby crying.
Él dejó pronto el nuevo empleo. He soon left the new job.
Tom dejó un mensaje para Mary. Tom left a message for Mary.
Él dejó Japón para nunca volver. He left Japan never to come back.
Dejó el libro sobre la mesa. He left the book on the table.
Ella lo dejó por otro hombre. She left him for another man.
El dejó el restaurante sin pagar. He left the restaurant without paying.
Dejó Japón rumbo a Estados Unidos. He left Japan for America.
Tom dejó una nota para Mary. Tom left a note for Mary.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!