Примеры употребления "De repente" в испанском с переводом "all of a sudden"

<>
De repente se apagaron las luces. All of a sudden, the lights went out.
De repente se puso a llover. All of a sudden, it began raining.
De repente, el cielo se oscureció. All of a sudden the sky became dark.
De repente, la alarma de incendios sonó. All of a sudden, the fire alarm went off.
De repente, mi madre comenzó a cantar. All of a sudden, my mother began to sing.
De repente, tres perros aparecieron delante de nosotros. All of a sudden, three dogs appeared in front of us.
De repente, recordé que no podía pagar por tantos libros. All of a sudden, I remembered that I couldn't pay for so many books.
Y luego se me ocurrió de repente una buena idea. Then all of a sudden a good idea came to me.
De repente me di cuenta de que debía aprender polaco. All of a sudden, I realized I must learn Polish.
Jack dejó de hablar de repente cuando Mary entró en la habitación. Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.
De repente, el Espíritu Santo comenzó a nombrarme las cosas reveladas en este testimonio. All of a sudden, The Holy Spirit began to speak to me the things revealed in this testimony.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!