Примеры употребления "all of a sudden" в английском

<>
All of a sudden, it began raining. De repente se puso a llover.
All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach. Repentinamente sentí un agudo dolor en mi estómago.
All of a sudden it started raining. De repente se puso a llover.
I felt a sharp pain in my stomach all of a sudden. Repentinamente sentí un agudo dolor en mi estómago.
All of a sudden, the lights went out. De repente se apagaron las luces.
All of a sudden, I saw a hare running across the field. Repentinamente vi a una liebre correr por el campo.
All of a sudden the sky became dark. De repente, el cielo se oscureció.
All of a sudden, my mother began to sing. De repente, mi madre comenzó a cantar.
All of a sudden, all the lights went out. De repente, todas las luces se apagaron.
All of a sudden, the fire alarm went off. De repente, la alarma de incendios sonó.
All of a sudden, The Holy Spirit began to speak to me the things revealed in this testimony. De repente, el Espíritu Santo comenzó a nombrarme las cosas reveladas en este testimonio.
Then all of a sudden a good idea came to me. Y luego se me ocurrió de repente una buena idea.
When I opened my eyes again, all of a sudden an unknown lady was standing right in front of me. Cuando abrí otra vez mis ojos, de la nada había una señora desconocida parada en frente mío.
All of a sudden, three dogs appeared in front of us. De repente, tres perros aparecieron delante de nosotros.
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room. Jack dejó de hablar de repente cuando Mary entró en la habitación.
All of a sudden, I remembered that I couldn't pay for so many books. De repente, recordé que no podía pagar por tantos libros.
All of a sudden, I realized I must learn Polish. De repente me di cuenta de que debía aprender polaco.
A sudden illness prevented me from going to the station to meet him. Una enfermedad inesperada me impidió ir a la estación a recibirlo.
I got 80 marks out of a maximum of 100. Obtuve 80 puntos de un máximo de 100.
Almost all of Tom's ex-wives still talk to him. Casi todas las ex-mujeres de Tom todavía se hablan con él.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!