Примеры употребления "Déjate" в испанском с переводом "stop"

<>
Déjate de andar con indirectas. Stop beating around the bush.
¡Déjate de zarandajas! Céntrate en lo importante. Stop saying trifles! Focus on the main point.
Mary ha dejado de fumar. Mary has stopped smoking.
Mejor si hubieras dejado de fumar. You had better stop smoking.
Mi padre ha dejado de fumar. My father stopped smoking.
¿Por qué ha dejado de fumar? Why did he stop smoking?
¿Por qué no ha dejado de fumar? Why didn't he stop smoking?
Quisiera que ella se dejara de quejar. I wish she would stop complaining.
Por razones de salud he dejado de fumar. I stopped smoking for the sake of my health.
Comprar un piso ha dejado de ser una buena inversión. Buying a house has stopped being a good investment.
Déjese de rodeos y vaya a hacer lo que le dije. Stop stalling and do what I told you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!