Примеры употребления "will and testament" в английском

<>
A week before she died she changed her will and left her entire fortune to her dog Pookie. Une semaine avant de mourir, elle changea son testament et légua la totalité de sa fortune à son chien Poum.
I will go and take a look at the house. Je vais aller voir la maison.
I am a lover of liberty. I will not and I cannot serve a party. Je suis un amoureux de la liberté. Je ne veux ni ne peux servir un parti.
I will come and see you when I get well. Je viendrais te voir quand j'irai mieux.
I do hope you will come and visit us soon. J'espère vraiment que vous reviendrez vite nous rendre visite.
If it continues progressing well, it will be up and running in under a month. Si ça continue à bien progresser, ça sera en état de marche sous un mois.
Forecasting is the way of saying what will happen and then explaining why it didn't. Prévoir est la façon de dire ce qui va se passer et ensuite d'expliquer pourquoi ça ne s'est pas passé.
Mary will sit still and look at the sea for hours. Marie se tient immobile et regarde la mer pendant des heures.
It will get warmer and warmer. Il fera de plus en plus chaud.
The new tunnel will link Britain and France. Le nouveau tunnel reliera la France et l'Angleterre.
Hot, dry areas will become hotter and drier. Les régions chaudes et sèches deviendront plus chaudes et plus sèches.
If you're at all wishy-washy during a negotiation the other side will pick up on it and get the upper hand. Si vous manquez de consistance durant une négociation, la partie adverse en profitera et obtiendra l'avantage.
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out. L'ours polaire, qui vit sur la calotte glaciaire du pôle, perdra son habitat et disparaîtra.
We will teach him to read and write. Nous lui enseignerons à lire et à écrire.
The new tunnel will link Great Britain and France. Le nouveau tunnel reliera la Grande-Bretagne à la France.
We will be able to raise cows and sheep, too. Nous serons également en mesure d'élever des vaches et des moutons.
I will be back to square one and have to take the classes over. Je serai de nouveau à la case départ et devrai reprendre les cours à zéro.
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?" «Si c'est un petit entraînement, d'accord.» «Bon, est-ce qu'on autorise les coups de pied dans les testicules et l'écrasement des globes oculaires ?»
Will you put down that paper and listen to me? Vas-tu laisser ce papier et m'écouter ?
Someday the USA will elect a woman president, and it won't be pretty. Un jour, les USA éliront une femme présidente, et ce ne sera pas beau à voir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!