Примеры употребления "was necessary" в английском

<>
He asked me for more money than was necessary. Il m'a demandé plus d'argent que nécessaire.
It was necessary that my uncle should be informed. Il fallait que mon oncle en soit informé.
As the date didn't work for the section chief, it was necessary to completely reorganize the drinking party. Comme la date ne convenait pas au chef de section, il a fallu replanifier complètement l'horaire pour le nomikai.
Researchers at the university of Paderborn have established that it took up to 2000 hours of English learning for a French speaker to speak English correctly. Given that there are 32 weeks of classes in a year and with 3 hours of lessons every week, 20.83 years of study are thus necessary for a French person to speak good English. Des chercheurs de l'université de Paderborn ont établi qu'il fallait 2000 heures d'apprentissage de l'anglais à un francophone pour parler correctement. Sachant qu'il y a 32 semaines de cours par an et à 3h de cours par semaine, il faut donc 20,83 ans d'études à un Français pour bien parler anglais.
You found me where no one else was looking. Tu m'as trouvée où personne ne cherchait.
Let me help you, if necessary. Laisse-moi t'aider si c'est nécessaire.
I was really tired so I went to bed early. J'étais très fatigué, donc je me suis couché tôt.
You have bought more postage stamps than are necessary. Tu as acheté plus de timbres-poste que nécessaire.
The coffee was so hot that I couldn't drink it. Le café était tellement chaud que je n'ai pas pu le boire.
It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand. Il est nécessaire de combattre le SIDA quelles que soient les armes entre nos mains.
I was expecting you last night. Je vous attendais la nuit dernière.
It is necessary that you see a doctor. Il est nécessaire que tu ailles voir un docteur.
The child had no overcoat on although it was very cold. L'enfant n'avait pas de manteau alors qu'il faisait très froid.
I found it necessary to get assistance. J'estimai nécessaire de requérir de l'assistance.
He was born on July 28th, 1888. Il est né le 28 juillet 1888.
It's a necessary piece of equipment. C'est un élément nécessaire de l'équipement.
Busy as she was, she came to see me. Occupée comme elle l'était, elle est venue me voir.
Fish do not have the brain development that is necessary for the psychological experience of pain or any other type of awareness. Les poissons n'ont pas le développement cérébral nécessaire pour faire l'expérience psychologique de la douleur, ni pour aucun autre type de conscience.
Space travel was thought to be impossible. On tenait les voyages spatiaux pour impossible.
The statement imported that changes were necessary. La déclaration signifiait que des changements étaient nécessaires.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!