Примеры употребления "very telling" в английском

<>
Muiriel is very good at telling invented stories. Muiriel est très douée pour raconter des histoires d'invention.
Normally, I'm a very peaceful man. But if my family is threatened, there's no telling what I'll do. Normalement, je suis un homme très pacifique. Mais si ma famille est menacée, personne ne peut dire ce que je ferai.
Telling lies is a very bad habit. Raconter des mensonges, est une très vilaine habitude.
I'm not telling you. Je ne te le dis pas.
In this winter, it seems that it gets very cold. Cet hiver, il semble qu'il se mette à faire très froid.
In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act. Dans un temps de mensonge universel, dire la vérité est un acte révolutionnaire.
The child had no overcoat on although it was very cold. L'enfant n'avait pas de manteau alors qu'il faisait très froid.
I have no hesitation in telling the truth. Je n'ai aucune hésitation à dire la vérité.
Arabic is a very important language. L'arabe est une langue très importante.
There is no telling exactly when the earth was born. Il est impossible de dire quand la Terre a vu le jour précisément.
She must have been very beautiful when she was young. Elle devait être belle quand elle était jeune.
There's no point telling me "Hi, how are you?" if you have nothing else to say. Ça ne sert à rien de me dire "Salut, comment ça va ?" si tu n'as rien d'autre à dire.
The two teams fought very hard. Les deux équipes se battirent âprement.
Ray was willing to corroborate Gary's story, but the police were still unconvinced that either of them were telling the truth. Ray était prêt à corroborer l'histoire de Gary, mais la police n'était toujours pas convaincue que l'un d'eux dise la vérité.
She is very sad. Elle est très triste.
You shouldn't go around telling lies about people. Tu ne devrais pas raconter des mensonges sur les gens à la cantonade.
Life is very dear to me. La vie m'est très chère.
I'm constantly telling her to behave herself. Je lui dis constamment de bien se comporter.
It is very kind of you to send me such a nice present. C'est très gentil de ta part de m'envoyer un si joli cadeau.
I don't believe you. You're always telling lies. Je ne vous crois pas. Vous dites toujours des mensonges.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!