Примеры употребления "valid hold" в английском

<>
How long can you hold your breath? Combien de temps peux-tu retenir ta respiration ?
It's valid until March thirty-first, nineteen-ninety-seven. C'est valable jusqu'au 31 mars 1997.
I couldn't hold back my anger. Je ne pouvais retenir ma colère.
This ticket is valid for three months. Ce ticket est valable pendant trois mois.
Such people get hold of a chance. De telles personnes saisissent leur chance.
The ticket is valid for a week. Le ticket est valable pendant une semaine.
Hold the box with both hands. Tiens la boîte des deux mains.
I don't plan to get divorced from you unless you give me a valid reason. Je n'ai pas l'intention de divorcer d'avec toi à moins que tu ne me donnes une raison valable.
The food supplies will not hold out till then. Les provisions de nourriture ne tiendront pas jusque là.
Tickets are valid for just two days, including the day they are purchased on. Les tickets sont valables seulement deux jours, inclus le jour de l'achat.
Don't hold your rival cheap. Ne sous-estime pas tes rivaux.
The court adjudged that the will was valid. Le tribunal déclara que le testament était valable.
Hold on a second. Attends une seconde.
This ticket is valid for three days. Ce ticket est valable trois jours.
You shouldn't hold people accountable for things they can't control. On ne devrait pas tenir les gens responsables de choses qu'ils ne peuvent pas contrôler.
The card was valid until January, 2006. Cette carte était valide jusqu'en janvier 2006.
Hold on, someone is knocking at my door. Attends, quelqu’un frappe à ma porte.
This passport is valid for five years. Ce passeport est valide pendant cinq ans.
Hold the line, please. Ne raccrochez pas et attendez un moment s'il vous plait.
Hold on a second, I'll be right back. Don't hang up! Attends une seconde, je reviens tout de suite. Ne raccroche pas !
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!