Примеры употребления "turned in" в английском

<>
I turned in my paper yesterday. J'ai rendu mon travail hier.
Have you turned in your report? Avez-vous rendu votre rapport ?
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year. Les étudiants sont supposés rendre des rapports à la fin de l'année scolaire.
You must turn in your old license in order to get a new one. Il faut rendre sa vieille licence pour en avoir une nouvelle.
We were so tired that we turned in about 9:00 last night. On était tellement crevés qu'on est parti vers 9h00 hier soir.
Her face turned white. Son visage vira au blanc.
She turned her face away so he wouldn't see her tears. Elle détourna son visage afin qu'il ne voie pas ses larmes.
When he got into trouble, he turned to his parents for help. Lorsqu'il se mit dans les ennuis, il se tourna vers ses parents pour qu'ils l'aident.
He turned up an hour later. Il revint une heure après.
The milk turned sour. Le lait a tourné.
The main tap is turned off. Le robinet principal est fermé.
He has turned 180 degrees around. Il s'est tourné à cent-quatre-vingts degrés.
It turned out not to be so easy to live with him. Vivre avec lui ne s'avéra pas si facile.
The weather turned better. Le temps s'est éclairci.
As had been expected, the weather turned out to be very fine. Comme nous l'espérions, le temps a changé pour devenir beau.
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek. Elle s'écarta de moi pour cacher une larme qui avait commencé à couler sur sa joue.
The sky turned dark. Le ciel s'assombrit.
Such a proposal would only be turned down immediately. Une proposition pareille ne serait que rejetée aussitôt.
She turned pale when she heard that news. Elle devint pâle lorsqu'elle entendit ces nouvelles.
She turned around when she heard his voice. Elle se retourna lorsqu'elle entendit sa voix.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!