Примеры употребления "turn around shot" в английском

<>
We took a turn around the city in our car. Nous avons fait un tour de la ville en voiture.
He sobered up, got a job, and slowly started to turn his life around. Il est devenu sobre, a pris un boulot et commencé lentement à faire prendre à sa vie un meilleur tour.
Glaciers around the world are melting. Les glaciers fondent tout autour du monde.
What a shot! Quelle prise de vue !
I didn't think that it would turn out like this. Je ne croyais pas que ça finirait comme ça.
Don't beat around the bush. Ne tourne pas autour du pot.
The nurse gave me a shot. L'infirmière me fit une piqure.
Please make a right turn. Veuillez tourner à droite.
No, thank you. I'm just looking around. Non merci, je ne fais que regarder.
The hunter shot a bear. Le chasseur abattit un ours.
Turn left and you will find the cafe. Tournez à gauche, et vous trouverez le café.
There was a thick fog around. Il y avait une épaisse brume tout autour.
Benjamin shot a bear with a rifle. Benjamin tua un ours avec un fusil.
Please turn up the sound. Monte le son, je te prie.
I have come here to seek a new beginning between the United States and Muslims around the world; one based upon mutual interest and mutual respect; and one based upon the truth that America and Islam are not exclusive, and need not be in competition. Instead, they overlap, and share common principles – principles of justice and progress; tolerance and the dignity of all human beings. Je suis venu ici pour rechercher un nouveau départ entre les États-Unis et les Musulmans à travers le monde ; qui soit fondé sur l'intérêt mutuel et le respect mutuel, et qui soit fondé sur la vérité que l'Amérique et l'Islam ne sont pas exclusifs, et n'ont pas besoin d'être en concurrence. Au contraire, ils se recouvrent et partagent des principes communs - principes de justice et de progrès, tolérance et la dignité de tous les êtres humains.
He decided to feed his dog the rabbit that he had shot earlier that day. Il décida de donner à manger à son chien le lapin qu'il avait tiré plus tôt ce jour-là.
Turn left at the first light. Tournez à gauche au premier feu.
She's walking around in panties and bra. Elle se promène en sous-vêtements.
I've never played golf, but I think I'll give it a shot. Je n'ai jamais joué au golf, mais je crois que je vais essayer.
It's my turn to drive next. C'est à mon tour de conduire ensuite.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!