Примеры употребления "true beneficial ownership" в английском

<>
You should read books beneficial to you. Tu devrais lire des livres qui sont bons pour toi.
Management of a company is different from ownership of a company. La gestion d'une société est différente de la propriété d'une société.
Let's knock on wood so that our dream will come true. Touchons du bois, pour que notre rêve devienne réalité !
Is eating a clove of garlic every day beneficial to your health? Est-ce que manger une gousse d'ail par jour est bénéfique pour la santé ?
Water law is the field of law dealing with the ownership, control, and use of water as a resource. Le droit de l'eau est le champ du droit traitant de la propriété, du contrôle et de l'utilisation de l'eau en tant que ressource.
It is unfortunately true. C'est malheureusement vrai.
Happiness is beneficial for the body, but it is grief that develops the powers of the mind. Le bonheur est salutaire pour le corps, mais c'est le chagrin qui développe les forces de l'esprit.
The U.S. gun ownership rate is the highest in the world. Le taux de possession d'armes à feu aux USA est le plus élevé au monde.
Part of his story is true. Une partie de son histoire est vraie.
Worms are sometimes beneficial to soil. Les vers de terre sont quelquefois utiles au sol.
It's true. C'est vrai.
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind. Les voyages dans l'espace bénéficieront ultimement à toute l'humanité.
This is true of you, too. Ça s'applique à toi aussi.
Regular exercise is beneficial to good health. Un exercice régulier est bienfaisant pour la santé.
It is true that she is pretty, but she is selfish. C'est vrai qu'elle est jolie, mais elle est égoïste.
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true. On dit qu'aux États-Unis d'Amérique, n'importe qui peut devenir Président, mais ce n'est peut-être pas réellement vrai.
In a sense, it is true. En un sens, c'est vrai.
The true art of life consists in seeing the miraculous in the everyday. Le véritable art de vivre consiste à voir le merveilleux dans le quotidien.
Our dream has come true, at last! Notre rêve s'est réalisé, enfin !
A true German can't stand the French, yet willingly he drinks their wines. Un bon Allemand ne peut souffrir les Français, mais il boit leurs vins très volontiers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!