Примеры употребления "took down" в английском

<>
I carefully took down everything that my teacher said. J'ai soigneusement noté toutes les choses que le professeur avait dites.
She took down a book from the shelf. Elle prit un livre de l'étagère.
Take down the main points of the speech. Note les principaux points du discours.
All the sails were taken down. Toutes les voiles étaient descendues.
Please help me take this down. Veuillez m'aider à descendre ceci.
The detective took down his testimony on the spot. Le détective recueillit son témoignage sur place.
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting. Après tout le mal que l'on s'était donné pour faire aboutir ce projet, il leur a seulement pris une seconde pour l'éliminer au congrès.
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. J'aime les cochons. Les chiens nous admirent d'en bas. Les chats nous regardent de haut. Les cochons nous traitent en égaux.
It took me three hours to finish my homework. Ça m'a pris trois heures pour finir mes devoirs.
The rich are apt to look down upon the poor. Les riches ont tendance à mépriser les pauvres.
Researchers at the university of Paderborn have established that it took up to 2000 hours of English learning for a French speaker to speak English correctly. Given that there are 32 weeks of classes in a year and with 3 hours of lessons every week, 20.83 years of study are thus necessary for a French person to speak good English. Des chercheurs de l'université de Paderborn ont établi qu'il fallait 2000 heures d'apprentissage de l'anglais à un francophone pour parler correctement. Sachant qu'il y a 32 semaines de cours par an et à 3h de cours par semaine, il faut donc 20,83 ans d'études à un Français pour bien parler anglais.
You knelt down, begging God for forgiveness. Agenouille-toi, suppliant Dieu le pardon.
It took Rei 20 days to get over her injury. Il a fallu 20 jours à Rei pour se remettre de sa blessure.
Tom was walking slowly with his head down. Tom marchait lentement la tête baissée.
He took the first prize. Il a touché le premier prix.
He chopped down the branch with an ax. Il a coupé la branche avec une hache.
She took care of the child. Elle prit soin de l'enfant.
She went down the stairs. Elle a descendu l'escalier.
Washing the car took longer than we expected. Laver la voiture prit plus de temps que nous l'escomptions.
He broke down when he heard the bad news. Il s'effondra lorsqu'il entendit les mauvaises nouvelles.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!