Примеры употребления "too few" в английском

<>
For both translations, I often have to use the dictionary and I notice that there are too few scientific terms. Pour les deux traductions, je dois consulter souvent le dictionnaire et je constate qu'il manque trop de termes scientifiques.
Let me say a few words by way of apology. Laissez-moi dire quelques mots en guise d'excuse.
The hat does not fit you well. Is too small. Le chapeau ne te va pas, il est trop petit.
There were a few passengers in the train who were injured in the accident. Il y a eu quelques passagers dans le train qui ont été blessés.
If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later. S'il continue de boire trop, il tombera malade tôt ou tard.
There are few houses around here. Il y a peu de maisons dans le coin.
Is it too small? Est-ce trop petit ?
Having a few extra batteries handy is never a bad idea. Disposer de quelques piles supplémentaires n'est jamais une mauvaise idée.
You have too many books on the shelf. Vous avez trop de livres sur cette étagère.
Tom is taking a few days off. Tom prend quelques jours de congé.
That cake looks good too. Give me a small piece. Ce gâteau a l'air également bon. Donne-m'en un petit morceau.
Tom and Mary both have very few friends. Tom et Mary ont très peu d'amis chacun.
You chatter too much. Tu bavardes trop.
His English composition has few, if any, mistakes. Sa rédaction en anglais comporte peu de fautes sinon aucunes.
I woke up too late. Je me suis réveillé trop tard.
The strikers hectored the few scabs courageous enough to cross the picket line. Les grévistes harcelaient les quelques jaunes assez courageux pour traverser le piquet de grève.
He was too drunk to drive home. Il était trop soûl pour rentrer chez lui en voiture.
It was easy to find seats in the train because there were so few passengers. Il fut aisé de trouver des places dans le train parce qu'il y avait si peu de passagers.
I was too embarrassed to look her in the eye. J'étais trop embarrassé pour la regarder dans les yeux.
Not a few people think that all foreign-made articles are superior to ones made in this country. Une partie non négligeable de la population pense que les objets produits à l'étranger sont meilleurs que ceux produits dans ce pays.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!