Примеры употребления "taken over" в английском

<>
He has taken over his father's business. Il a repris l'entreprise de son père.
Japan must take over that role now. Le Japon doit maintenant reprendre ce rôle.
He took over his father's business. Il a repris l'affaire de son père.
I took over my father's job. J'ai repris le travail de mon père.
I took over the business from Father. J'ai repris l'entreprise de Père.
I took over the business from my father. J'ai repris l'affaire de mon père.
I am to take over my father's business. Je vais reprendre l'affaire de mon père.
When he retired, his son took over his business. Quand il partit à la retraite, son fils reprit son affaire.
He took over the business after his father died. Il reprit l'affaire après le décès de son père.
He will take over the business when his father retires. Il reprendra l'affaire une fois son père à la retraite.
I drank the milk that was left over from breakfast. J'ai bu le lait qui restait du petit déjeuner
All things taken into consideration, my father's life was a happy one. Tout bien considéré, mon père a eu une vie heureuse.
Helen's forum experienced an irreconcilable schism over whether to use one or two oven mitts. Le forum d'Hélène a connu un schisme inconciliable sur l'utilisation d'un ou de deux gants de cuisine.
If you had taken my advice, you wouldn't be in such trouble. Si tu avais pris conseil auprès de moi, tu ne te trouverais pas dans de tels ennuis.
It took Rei 20 days to get over her injury. Il a fallu 20 jours à Rei pour se remettre de sa blessure.
Have you taken your medicine yet? As-tu déjà pris ta médication ?
The vacation is over now. Les vacances sont finies maintenant.
Someone must have taken my umbrella by mistake. Quelqu'un a dû prendre mon parapluie par inadvertance.
The opera ain't over till the fat lady sings. L'opéra n'est pas terminé avant que la grosse dame n'ait chanté.
He denied having taken part in the crime. Il nia avoir pris part au crime.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!