Примеры употребления "still" в английском

<>
Переводы: все384 encore236 toujours90 même17 immobile4 calme2 другие переводы35
I still have another sister. J'ai une autre sœur.
Could you keep still, everyone? Pourriez-vous vous tenir tranquille, tout le monde ?
Say well or be still. Parler beaucoup ne vaut pas parler peu, parler peu ne vaut pas parler bien.
Still, the war was not over. Malgré tout, la guerre n'était pas terminée.
Hear and see and be still. Écoute, regarde et ne bouge pas.
To make things worse still, he became sick. Pour comble de malheur, il tomba malade.
Granted his cleverness, he may still be mistaken. Tout intelligent qu'il est, il peut malgré tout se tromper.
Do you still remember how to do it? Te rappelles-tu comment le faire ?
Living near the sea, she still cannot swim. Elle habite près de la mer, mais elle ne sait pas nager.
We still have to look for the hook. Il nous reste à chercher l'hameçon.
There's still a long way to go. Il reste un long chemin à parcourir.
He is still on the right side of forty. Il n'a pas tout à fait quarante ans.
They were standing still with their eyes wide open. Ils restaient là avec les yeux grand ouvert.
He was still alive when the rescue party arrived. Il est resté en vie quand l'équipe de secours est arrivée.
My grandfather is still strongly anchored in my heart. Mon grand-père reste fortement ancré dans mon coeur.
Can you still remember the time we first met? Arrives-tu à te rappeler le moment où nous nous sommes rencontrés pour la première fois ?
Though he dieted, he still could not lose weight. Malgré son régime, il n'arrivait pas à perdre du poids.
There's still plenty that needs to be done. Il reste beaucoup à faire.
The cause of the accident is still under investigation. L'enquête se poursuit quant aux causes de l'accident.
Hold still a moment while I fix your tie. Ne bouge pas un instant, pendant que j'arrange ta cravate.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!