Примеры употребления "stay awake" в английском

<>
In order to stay awake I may have to drink more coffee. Pour rester éveillé je devrais peut-être boire un peu plus de café.
A loud noise jolted me awake from a deep sleep. Un bruit strident me réveilla en sursaut d'un sommeil profond.
I stay in the house today. Je resterai à la maison aujourd'hui.
You think you're awake, but you may, in fact, be dreaming. Tu crois être éveillé mais tu pourrais en fait être en plein rêve.
I am going to stay with my aunt in Kyoto. Je vais rester à Kyôto avec ma tante.
I had a cup of tea to keep myself awake. J'ai bu une tasse de café pour me garder éveillé.
The more things change, the more they stay the same. Plus ça change, plus c'est la même chose.
Last night my house was robbed while I was still awake. La nuit dernière, ma maison a été cambriolée alors que j'étais encore éveillé.
I think it's better to stay here. Je pense que c'est mieux de rester ici.
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education. Il y a des mères et des pères qui resteront éveillés dans leur lit après que les enfants se seront endormis, en se demandant comment ils paieront l'hypothèque ou les factures du médecin, ou comment ils pourront mettre assez d'argent de côté pour les études universitaires de leur enfant.
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel. La prochaine fois que je visite San Francisco, je voudrais séjourner dans cet hôtel.
At that time, I was still awake. À ce moment-là, j'étais encore éveillé.
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients. J'ai entendu dire qu'une manière de rester en bonne santé est d'éviter de manger de la nourriture contenant des ingrédients imprononçables.
Take care not to awake the sleeping baby. Prenez soin de ne pas éveiller le bébé qui dort.
Where are you planning to stay? Où prévois-tu de séjourner ?
I'm often only half awake. Je ne suis souvent qu'à moitié réveillé.
Instead, they prefer to stay in and watch television. Au lieu de cela, ils préfèrent rester à l'intérieur et regarder la télévision.
The heat kept me awake all night. La chaleur m'a tenu éveillé toute la nuit.
Stay a little longer. Reste encore un peu.
I'm awake. Je suis réveillé.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!