Примеры употребления "special effort" в английском

<>
In hard times like this, no ordinary effort can get our company out of the red. Dans des temps durs comme ceux-ci, aucun effort ordinaire ne peut sortir notre compagnie du rouge.
She cooked a special dinner for him. Elle cuisina un dîner spécial pour lui.
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest. Avec la bonne fortune et son propre effort, il remporta le premier prix du concours.
It's a special holiday for people who like detective stories. Ce sont des vacances spéciales pour les gens qui aiment les histoires policières.
He is putting all his effort into the service of the business. Il met toute sa capacité au service de l'affaire.
We have lobsters only on special occasions. Nous ne mangeons du homard qu'aux occasions spéciales.
Amy made an effort to stand up. Amy fit un effort pour se lever.
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!" Chérie, vite, vite. Ce site web, Tatoeba, vend ses collections de phrases aux enchères pour un cent chacune ! Ils ont même une offre spéciale du type pour cent achetées on vous en offre une !" "Ah super ! maintenant les gens collectionnent les phrases ! mais où va le monde ?"
Success depends mostly on effort. Le succès dépend principalement de l'effort.
We have something special for you, sir. Nous avons quelque chose de spécial pour vous, Monsieur.
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up. Comme j'étais malade pendant une semaine, je fais tout mon possible pour me rattraper.
She has a special way of making bread. Elle a une méthode particulière pour faire du pain.
All my effort went for nothing. Tous mes efforts se sont révélés vains.
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo. Le journal rappela le correspondant spécial au siège à Tokyo.
I'm putting all my effort into this project. Je jette toutes mes forces dans ce projet.
I like the Terminator films because the special effects are fantastic. J'aime les films de Terminator parce que les effets spéciaux sont fantastiques.
I realize the effort you have put into this project and I really appreciate it. Je prends conscience des efforts que vous avez consentis pour ce projet et je l'apprécie vraiment.
She got out the bottle of champagne she'd been saving for a special occasion. Elle sortit la bouteille de champagne qu'elle avait gardée pour un événement particulier.
Every effort he makes falls short in the eyes of his father. Chaque effort qu'il fait ne compte pour rien aux yeux de son père.
A special resolution to be proposed at a general meeting may be amended by ordinary resolution. Une résolution spéciale à soumettre à une réunion générale peut être amendée par une résolution ordinaire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!