Примеры употребления "particulière" во французском

<>
Il n'avait aucune raison particulière d'y aller. He had no particular reason to go there.
Elle a une méthode particulière pour faire du pain. She has a special way of making bread.
Les gènes consistent en une séquence particulière d'ADN. Genes consist of a specific sequence of DNA.
Si vous êtes parent, ne vous laissez pas aller à pencher en direction d'une voie professionnelle particulière pour vos enfants. If you are a parent, don't allow yourself to set your heart on any particular line of work for your children.
Pourquoi avez-vous choisi ce thème particulier ? Why did you choose that particular subject?
Ce travail demande des compétences particulières. This work calls for special skill.
C'est le secrétaire particulier du patron. He is the boss's private secretary.
Pourquoi as-tu choisi ce thème particulier ? Why did you choose that particular subject?
Cette cabane est un lieu très particulier. This hut is a very special place.
J'ai engagé un professeur particulier pour m'aider à pratiquer ma conversation allemande. I've hired a private tutor to help me practice my German conversation.
Je me souviens d'un poème en particulier. I remember one poem in particular.
Les étrangers bénéficient d'un traitement particulier dans ce pays. Foreigners get special treatment in that country.
J'ai engagé un professeur particulier pour m'aider à faire mes devoirs de maths. I hired a private tutor to help me with math homework.
Je n'ai rien de particulier à dire. I have nothing particular to say.
Les oiseaux, par exemple, ont un système particulier de protection. Birds, for instance, have a special protective device.
J'ai loué les services d'un professeur particulier pour m'aider à pratiquer ma conversation allemande. I've hired a private tutor to help me practice my German conversation.
Je veux insister sur ce point en particulier. I want to emphasize this point in particular.
Fais-tu quelque chose de particulier pour le réveillon du Nouvel An ? Are you doing anything special for New Year's Eve?
Comme je ne suis pas bon en maths, j'espère que mes parents vont me payer un professeur particulier. As I am not good at math, I hope my parents will allow me to have a private tutor.
Avez-vous quelque chose de particulier à dire ? Do you have anything to say in particular?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!