Примеры употребления "some kind of a" в английском

<>
Please give me some kind of medicine to curb the pain. Donnez-moi, s'il vous plait, un médicament pour apaiser la douleur.
What's that supposed to be, some kind of sick joke? Qu'est-ce que c'est censé être ? Une sorte de blague de malade ?
You'll have to manufacture some kind of excuse. Tu vas devoir formuler quelques excuses.
You think this is all some kind of joke? Vous pensez que tout ça est une sorte de blague ?
You're the only person I know who doesn't take some kind of medicine at least once a week. Tu es la seule personne que je connaisse qui ne prend pas un médicament ou un autre au moins une fois par semaine.
Some kind of party upstairs kept me up till one last night. Une sorte de fête à l'étage m'a gardé éveillé jusqu'à une heure du matin hier soir.
Do you think this is some kind of game? Penses-tu qu'il s'agit d'une sorte de jeu ?
Pizza is the kind of food that fits into today's life style. La pizza est le genre d'alimentation qui convient au style de vie d'aujourd'hui.
Whenever I hear that song, I think of a certain girl. Chaque fois que j'entends cette chanson, je pense à une certaine fille.
It is very kind of you to send me such a nice present. C'est très gentil de ta part de m'envoyer un si joli cadeau.
I got into that state of mind when a man listens and listens and begins to long for the sight of a policeman. Je suis entré dans cet état d'esprit où un homme écoute et écoute et commence à ardemment désirer apercevoir un agent de police.
What kind of wine do you recommend? Quelle sorte de vin recommandez-vous ?
I got 80 marks out of a maximum of 100. J'ai gagné 80 marks sur un maximum de 100.
What kind of music does Tom listen to? Quel genre de musique Tom écoute-t-il ?
I have the memory of a goldfish. J'ai une mémoire de poisson rouge.
It is kind of you to give me a ride. C'est gentil à vous de me déposer.
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake. Des prises importantes de calmars sont un signe avant-coureur de séisme.
What kind of music does Tom like? Quelle sorte de musique aime Tom ?
Such people get hold of a chance. De telles personnes saisissent leur chance.
I was just wondering what kind of pets you have at home. Je me demandais juste quel type de chien tu as à la maison.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!