Примеры употребления "shocks" в английском

<>
Переводы: все26 choquer14 choc12
Companies with diversified holdings tend to weather economics shocks better. Les sociétés disposant d'actifs diversifiés tendent à mieux encaisser les chocs économiques.
I was quite shocked by this. Je fus tout à fait choqué par cela.
It gave me quite a shock. Ça m'a fait un vrai choc.
I was shocked about John's death. Je fus choqué par la mort de John.
It was a great shock to me. Ce fut un gros choc pour moi.
She was shocked when she heard his story. Elle était choquée quand elle a entendu l'histoire.
She will get over the shock soon. Elle récupèrera du choc bientôt.
I was more than a little shocked by this. Je fus plus qu'un peu choqué par cela.
He's in a state of shock. Il est en état de choc.
I was more than a little shocked at this. Je fus plus qu'un peu choqué par cela.
It's a huge shock to me. C'est pour moi un énorme choc.
Had he heard the news, he might have been shocked. S'il avait entendu les nouvelles, il aurait pu être choqué.
She's in a state of shock. Elle est en état de choc.
The man glanced at the news program and was shocked. L'homme jeta un coup d'oeil aux actualités et fut choqué.
Her death was a great shock to me. Ce fut un grand choc pour moi lorsqu'elle mourut.
Had she known the results, she would have been shocked. Si elle avait connu les résultats, elle en aurait été choquée.
It took him several weeks to recover from the shock. Ça lui a demandé plusieurs semaines pour se remettre du choc.
Obscenity is whatever happens to shock some elderly and ignorant magistrate. L'obscénité est tout ce qui se trouve choquer un quelconque magistrat âgé et ignorant.
I expect him to get over the shock of his failure. J'ai l'espoir qu'il se remettra du choc de son échec.
If she'd known the results, she'd have been shocked. Si elle avait connu les résultats, elle en aurait été choquée.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!