Примеры употребления "round the corner" в английском

<>
'Round the corner came a large truck. Au coin arriva un gros camion.
Just round the corner. Juste au coin.
He said that the earth goes round the sun. Il a dit que la terre tournait autour du soleil.
Someone is hiding in the corner. Quelqu'un est caché dans le coin.
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident. Les gens s'attroupèrent autour du blessé, mais firent place au médecin quand il atteignit le lieu de l'accident.
There used to be a grocery store around the corner. Autrefois il y avait un épicier au coin de la rue.
A guide conducted the visitors round the museum. Un guide fit faire le tour du musée aux touristes.
Christmas is just around the corner. Noël approche.
The two ran into one another naturally enough at the corner; and then came the horrible part of the thing; for the man trampled calmly over the child's body and left her screaming on the ground. Les deux coururent l'un contre l'autre, assez naturellement, au coin ; et puis vint l'horrible phase de la chose ; car l'homme piétina calmement le corps de l'enfant et la laissa hurler au sol.
He lives just around the corner. Il vit juste au coin.
Could we have a table in the corner? Pourrions-nous avoir une table dans le coin ?
Around the corner comes a paunch. The owner is right behind. Au coin, il y a une bedaine. Son propriétaire est juste derrière.
There used to be a post office on the corner. Il y avait avant un poste de police au coin de la rue.
He turned the corner. Il tourna au coin.
The shop is on the corner of the street. La boutique est au coin de la rue.
I had my car filled up at the service station at the corner. J'ai fait le plein de ma voiture à la station service du coin.
Most accidents happen around the corner. La plupart des accidents ont lieu près de chez soi.
I see death around the corner. Je vois la mort au coin du bois.
Winter is right around the corner. L'hiver est au coin du bois.
Turn left at the corner. Tournez à droite au coin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!