Примеры употребления "round the clock" в английском

<>
Guards are stationed 'round the clock at the Imperial Palace in Tokyo. Il y a une garde vingt-quatre heures sur vingt-quatre au palais impérial de Tokyo.
He said that the earth goes round the sun. Il a dit que la terre tournait autour du soleil.
I checked the time on the clock. J'ai vérifié l'heure sur l'horloge.
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident. Les gens s'attroupèrent autour du blessé, mais firent place au médecin quand il atteignit le lieu de l'accident.
He had just finished his homework when the clock struck ten. Il venait de finir son devoir lorsque dix heures sonnèrent.
A guide conducted the visitors round the museum. Un guide fit faire le tour du musée aux touristes.
Set the clock right. It's ten minutes fast. Règle la pendule. Elle avance de dix minutes.
Just round the corner. Juste au coin.
I wish I could live at a more relaxed pace, instead of having to watch the clock all the time. Je voudrais pouvoir vivre à un rythme plus relâché, au lieu d'avoir à regarder l'heure tout le temps.
The clock has just struck three. L'horloge vient de marquer trois heures.
He does not go without repairing the clock. Il ne part pas sans avoir réparé l'horloge.
The clock is defective. L'horloge est défectueuse.
The clock is ten minutes slow. La pendule a dix minutes de retard.
The clock struck ten. La pendule sonna les dix coups.
The clock is broken. L'horloge est cassée.
The clock on the Lviv Town Hall was first installed in the year 1404. L'horloge de l'hôtel de ville de Lviv a été installée pour la première fois en l'an 1404.
The clock is slow. La pendule retarde.
Company attorneys are working around the clock to complete the merger. Les avocats de la société travaillent d'arrache-pied pour finaliser la fusion.
No one can turn the clock back. Personne ne peut arrêter le temps.
The clock has just struck ten. La pendule vient de sonner dix coups.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!